Met: Bodil Kok, Martín Gambarotta, Tsead Bruinja, Anne-Marie van der Meer & Antoine de Kom
Presentatie van de Nederlandse vertaling van Punctum van de Argentijnse dichter-performer Martín Gambarotta, die in 2014 te gast was op Poetry International. Punctum schetst in een mengsel van persoonlijke herinneringen, popliedjes en politieke leuzen een rauw beeld van het Argentinië van na de dictatuur. Met voordrachten, lezingen, en een gesprek.
Dichter en psychiater Antoine de Kom leidt de bundel in. Dichter en performer Tsead Bruinja zal de gedichten in het Nederlands vertolken. Martín Gambarotta vertelt op video wat hem bewoog bij het schrijven van Punctum. Annemarie van der Meer, redacteur bij Perdu, spreekt met vertaler Bodil Kok over haar fascinatie voor het werk van Gambarotta.
Deur open: 20:00 uur.
Aanvang: 20:30 uur.
Entree: 7/5 (kortingskaart)
Reserveren kan via de website van Perdu
Recensie: Peter Altena – Nieuwsgier. Jacob Campo Weyerman (1677-1747)
-
Rumoer Rumoer sells. Dat weten we van clickbait, we zien dat bij een van de
Amerikaanse presidentskandidaten en het is ook volop aanwezig in het
Nederlan...
58 minuten geleden
Geen opmerkingen:
Een reactie posten